用户名: 密码:    
【论坛首页】→ 【学习交流】→ 主题:双语美文:如何与比你聪明的人合作

字体:    回复
applepie(2023/6/27 12:16:43)  点击:38770  回复:0  IP:171.* * *
How to Effectively Work with People Who Are Smarter Than You


It's entrepreneurship gospel—hire those who are smarter than you. There's no mystery to this wisdom. Clever, skilled employees require less management, constantly teach you new things, and shore up your weaknesses. But while the rationale behind this oft-repeated tip is simple, executing it isn't.


The problem is people have egos and insecurities, and being surrounded by folks who are smarter than you can make you feel bad. Few would freely admit it, of course, but this is often the reason people fail to heed this obvious advice. Even the most assured among us can see their confidence erode when they're surrounded by geniuses.


So is it possible to rewire yourself to reap the benefits of a team of super-achievers without suffering self-esteem erosion? It's possible indeed, said a parade of responders on question-and-answer site Quora recently. Veterans of some of the brainiest companies in the world shared their experiences of feeling like the team dunce, as well as their advice for others who are suffering from self doubt. Here are some of their top tips.


Know Your Strengths


If you've been hired (or gotten to be the owner of a business), you must have something to offer the team. Focus on the strengths you possess, rather than the skills or knowledge you lack.


Andy Johns, an early Facebook employee, offers a greater metaphor for this bit of advice: "If a punter/field goal kicker showed up to practice with a new football team and thought 'Crap, all of these guys are bigger and more athletic than me!' and tried to outperform the wide receivers and running backs, they would fail miserably. But they don't. They focus on the intersection of their skills and experience and they focus on being the best punter/field goal kicker in the game. Within that more tightly defined role, they aim to perform."

Facebook早期的员工Andy Johns为这个建议做了个很好的比喻:“如果一名橄榄球踢球手去新球队里练习,心里想‘糟了,这些人块头都比我大,都比我健壮!’然后试着胜过接球手和跑锋,那整个球队会悲惨地以失败告终。但是他们没有。他们专注于技能和经验的交集,他们专注于成为球队中最好的踢球手。在更具体的角色中,他们的目标在于行动。”

Be the King or Queen of Questions


When surrounded by smart people, your first impulse may be to hide your ignorance, but that's the wrong way to go, according to Doug Edwards, Google's first director of marketing and brand management, who joined the company in 1999. If you don't ask questions, you'll never learn. Communication is key.

当周围全是聪明人时,你的本能冲动可能是掩盖自己的无知,但是这种方式是错误的,谷歌的第一位市场营销和品牌管理主任Doug Edwards这样认为。他是1999加入谷歌的。如果你不问问题,那你就无法学会。交流是关键。

"It's much better to appear uninformed than to give the impression you know something you don't, which can come back to haunt you. I used to ask the engineers to explain things to me 'in little baby words that I can understand,'" he remembers. Engineer B. Nguyen agrees in snappy style: "The credo here really is, 'The only stupid question is the one not asked'. So ask and ask often."

“不知道比不懂装懂要好,不懂装懂会再次让你困扰的。我习惯让工程师用孩子的语言向我解释事情,这样我能听懂。”他提到。工程师用B. Nguyen用时髦的方式表示赞同:“这里的信条真是这样, ‘唯一愚蠢的问题是没人问的问题’。所以要经常问问题。”

Take Your Time


Getting comfortable among a team of whiz kids isn't something that happens over night, many of the responders warn. Getting to know, and learning from, truly smart collaborators can be a lengthy process, so don't expect to wake up a week later and feel totally comfortable. "It took several years to be one of the top people," says Quora employee Jay Wacker of his experience arriving at the University of California, Berkeley, for grad school.

很多回答者提醒大家,不可能一下子就能习惯待在能手团队里。认识并从真正聪明的合作者那里学习是一个漫长的过程,所以不要期望一周后你醒来就能感觉非常舒服。”“要想成为顶尖的人才需要几年的时间,”Quora的员工Jay Wacker谈及他在加州大学伯克利分校时读研究生的经历时说道。

Imagine the Alternative


Leo Polovets, an ex-LinkedIn and Google employee who has a resume full of genius-filled environments, offers a simple but powerful trick to keep your perspective.

Leo Polovets以前在LinkedIn工作,现在是谷歌的员工,他的简历上的工作环境中到处都是天才。他提出了一个简单但是很有用的建议,能让你保持对事物的洞察力。

"How did I adjust?" he asks, "I considered the alternative to working with smarter people, and that was even less enticing. In my experience, working with people who are less smart or experienced than you is less educational, less rewarding, and more frustrating than working with those who are smarter/experienced. Working with great peers will help you up your game."


Remember What You Can Control


Sure, you were dealt whatever genetic hand you have when it comes to innate intellectual horsepower (though smarts may be more malleable than many of us believe), but there is still one giant factor 100% under your own control. As Gwynne Shotwell reminded the audience recently from the Women 2.0 Conference stage: "You can't control whether you're the smartest person in the room, but you can certainly control whether you're the most prepared."

你的智力是由基因决定的(尽管聪明人可能更有可塑性),但是仍有一个很大的因素百分之百是由你自己控制的。就像Gwynne Shotwell 最近在妇女2.0大会上提醒观众的那样:“你无法控制自己是不是房间中最聪明的人,但是你却可以控制自己是不是里面准备最充分的人。”

"You can't get smarter. But you can always work harder than someone else," agrees Farhan Thawar, VP Engineering at XtremeLabs, on Quora, "so the adjustment is to work extremely hard at your craft until you feel like you fit in." Christina Bonnington, a writer for Wired, also concurs: "Pedigree doesn't mean anything. Work ethic is everything."

“你无法变得更加聪明。但是你总能比其他人更加努力,” XtremeLabs 的副总裁Farhan Thawar在Quora上写道,“所以调整方式就是努力工作直到你感觉自己融入了进去。”《连线》的作家Christina Bonnington也持同一意见:“血统并不意味着什么。职业道德就是一切。”

Read and Educate Yourself


This one may be simple, but it was one of the most common bits of advice. Charles Martin, for example, recalls that "a few year ago, I had a chance to work as a quant in a very large and successful hedge fund, and with former professors from MIT. The first thing I did was read the thesis of the managing director, so I could get 'into his head' and learn how he thinks. This made it much easier to work with him as a colleague." Consultant Mark Simchock boils it down to "read a lot."

这一条可能很简单,但它也是最常见的建议。例如,Charles Martin回想起“几年前,我有一个机会在一家非常大、非常成功的对冲基金公司工作,还是和几个以前是MIT教授的人员工作。我做的第一件事就是读总经理的论文,这样我就可以知道他是怎么思考的。这样把他作为同事一起工作就容易多了。”Mark Simchock把它浓缩为“多读。”

Also, aim for diversity in what you pick up. You probably aren't going to out-expert the experts, but you could contribute that key piece of out-of-left-field knowledge. "I tried to absorb all the information I could from outside so that occasionally I could contribute a perspective that was different, without being completely idiotic," reports Edwards.


Don't Compete


The more you're competing the less you're learning and accomplishing. "Don't start competing. The day you'll accept the fact that there will always exist smarter people, learning will become much easier," advises Rajay Chamria. "Don't compete, contemplate," agrees Saraswati Chandra.

你参与的竞争越多,你学到的和完成的内容越少。“不要开始竞争。总有一天,你会接受总有更聪明的人这个事实。等到那一天来临,你学习起来就简单多了,”Rajay Chamria建议到。“不要竞争,要沉思,”Saraswati Chandra赞同道。
 导航:[上一篇下一篇] - [返回]
[本主题共0回复 | 每页显示30回复]

按用户名:  按标题:   按内容:       包括所有回复
【首页】→ 【学习交流】→ 回复:双语美文:如何与比你聪明的人合作


我们提供15个国家/地区的留学服务。您可以通过我们免费申请海外的10所大学,但是每个国家最多只能申请8所。免费申请的国家包括:英国 / 澳大利亚 / 新西兰 / 加拿大)。收费申请的国家包括:美国 / 香港 / 澳门 / 新加坡 / 爱尔兰 / 德国 / 荷兰 / 丹麦 / 瑞典 / 西班牙 / 马耳他 。海外大学查找

我们提供英国 / 美国 / 澳大利亚 / 新西兰 / 加拿大 / 爱尔兰的幼儿园,小学,初中,高中的私立学校(也称私校或独立学校)申请。海外私校查找



我们提供英国语言学校以及夏令营的申请服务。 语言学校查找 夏令营查找